培训与教育
火车和教育是两个词,通常在使用时会感到困惑。严格来说,这两个词之间存在一些区别。从“指示”意义上讲,“火车”一词用作动词。另一方面,“教育”一词是根据“信息”或“教”的意义使用的。这是两个动词之间的主要区别。
换句话说,可以说教学构成了动词“火车”的基础,而教学则构成了“教育”的基础。查看下面给出的两个句子,
1.弗朗西斯接受了法语培训。
2.安吉拉(Angela)训练她的孩子们跳舞。
In both the sentences, the verb ‘train’ is used in the sense of ‘instruct’, and hence the first sentence can be rewritten as ‘Francis was instructed in French language’, and the meaning of the second sentence would be ‘Angela instructs her children in dance’.
观察两个句子,
1.罗伯特(Robert)教育邻居关于水资源短缺的日益增长的问题。
2.露西受过教育和文化。
In both the sentences, the verb ‘educate’ is used in the sense of ‘inform’ or ‘teach’, and hence the meaning of the first sentence would be ‘Robert informs his neighbors about the growing problem of water shortage’, and the meaning of the second sentence would be ‘Lucy was taught and cultured’.
有趣的是,动词的“教育”在“教育”一词中具有名词形式,如句子中,
1.他在巴黎接受教育。
2.安吉拉(Angela)向她的孩子们授予教育。
在这两个句子中,“教育”一词被用作名词。动词“教育”在“教育”一词中具有形容词形式,如句子“这是一个教育问题”。另一方面,动词“火车”主要用作动词。它也像句子中一样用作“培训”形式的名词
1.安吉拉(Angela)接受了舞蹈的训练。
2.罗伯特在空手道进行培训课程。
在两个句子中,“训练”一词被用作名词。有趣的是,向一群人进行培训或进行培训的人被称为培训师。另一方面,一个教一群人并教育他们的人称为教育家。这是两个动词,即训练和教育之间的另一个重要区别。
“受训者”一词通常会召集接受培训课程培训的人。另一方面,从“门徒”或“学生”一词中通常提到了从老师那里接受教育的人。
这两个词之间的另一个重要区别是,训练通常涉及重复练习或方法。另一方面,教育不必重复练习或方法。这是一个连续的过程。相反,培训不是一个连续的过程。它必须在某个地方结束。教育并没有结束,但它是连续的。这些是两个单词之间的区别,即训练和教育。
发表评论