墨西哥与西班牙裔
在我们里面,西班牙语是最常见的语言,甚至比英语更重要。无论如何,西班牙语恰好是该国英语之后的第二个最重要的语言。这归因于该国境内西班牙裔社区的强大存在。但是,人们对该国这个西班牙裔社区的真正构成或真正构成的西班牙裔社区感到困惑,因为墨西哥人在巡回演出中曾经参考与西班牙裔在文化和种族上相似的同一群人。但是,尽管有相似之处,但西班牙裔和墨西哥人之间存在一些差异。
墨西哥
墨西哥是一个墨西哥公民或有墨西哥父母的公民的人。墨西哥人也可以是墨西哥公民,由于多年来居住多年,因此被授予美国公民身份。或多年来,有墨西哥根源的人被称为美国境内的墨西哥人。墨西哥是我们南部北美的一个大国,于1821年实现了从西班牙独立的。
西班牙裔
西班牙裔是指与西班牙有关的任何事物,尤其是与西班牙或新西班牙有文化联系的人,指的是西班牙征服的领土。总的来说,西班牙裔是一个适用于具有西班牙根源,说西班牙语或与拉丁美洲的文化联系的人的术语。政府开始使用该货币,以确定居住在该国境内的人们并拥有西班牙遗产的种族。要记住的事情是,西班牙裔不是指特定人群的术语,而只是指与西班牙有文化联系的人。
因此,很明显,西班牙裔是一个可能来自任何讲西班牙语的国家的人。在大多数拉丁美洲国家中,西班牙语是这些国家曾经被西班牙统治的语言。西班牙帝国的传播导致了整个美国的西班牙人民的移民,当今我们中这些人的后代被称为西班牙裔。
墨西哥和西班牙裔有什么区别?
•墨西哥人也可以称为西班牙裔,但所有西班牙裔都不是墨西哥人。
• Hispanic is a generic term that is applied to a large group of people having cultural or heritage ties with Spain or the territories conquered by Spain.
•因此,西班牙裔可以是我们内部的一个人,他是墨西哥人,波多黎各,危地马拉甚至古巴。
•墨西哥人无疑是来自墨西哥或有墨西哥父母的美国公民。
•墨西哥是与墨西哥的任何人或任何有关的人,墨西哥是美国南部北美一个国家,而西班牙裔是指任何与西班牙,西班牙语或西班牙文化有联系的人。
•人们扎根于我们南部的许多加勒比国家,可以称为西班牙裔。
TMZ说
好解释。我不是墨西哥人。但我出生in Bolivia in La Paz. But at age 4 I came to the USA and have lived here all my life in Kansas USA in Johnson County. I have never been to California or New York. I do have connections to Florida and some of my family married into a Cuban family, but Mom divorced so My step father is from a different South American nation, Ecuador. And also interesting is other aunts have married American born people. So that is how it goes. Therefore, I do not share the Mexican heritage or culture. But having said that I went to Mexico twice but only to a resort. Mom had to go on business to Guadalajara. I myself know that there are major differences between people in different regions in Latin America, even in different areas of Mexico. So I can tell you a Bolivian is not 100% the same as a Mexican. And likewise with other countries. My step dad came from the coast of Ecuador, but I was born in a country without a coast in the Mountainous region of the Andes. Similar people, but slightly different perspective.
NORMEEDEE说
你只是一个特殊的人。