Estar vs Ser
每个人似乎都爱西班牙语。作为一种在美国自由教授的语言,西班牙语已成为研究最多的语言之一。西班牙语似乎具有非常甜蜜和投降的语气,可以诱使许多人学习和掌握它。像所有其他语言一样,如果不习惯它,西班牙语需要大量精力来掌握。有些动词总是互换和滥用,因为很难将这些单词分开。两个很容易与彼此混淆的西班牙动词是Ser和Estar。Ser和Estar都被翻译成英语为“待命”,但两者都有不同的含义。
什么是Ser?
SER是英语等同于动词“要”,用于定义物理特征,例如颜色,纹理等,如果动词针对对象,则使用。它还将个性和性格描述为性别,种族和国籍。SER用于与对象或人的身份相关。在指“什么”苹果是什么时,使用动词ser。SER有很多变化,因为它是不规则动词。试图掌握西班牙语的学生必须熟悉以下结合:大豆,ERES,ES,SOMOS,SOIS和SON。
什么是埃斯塔尔?
另一方面,埃斯塔尔(Estar)是物体的状况,并将其自身转化为“待命”。它用于描绘情绪和情感。Ser与物品的位置以及一个人或一群人有关。简而言之,Estar与对象或人的状态有关。动词estar用于谈论对象的“如何”子句。它也是一个不规则的动词,以ESTOY,ESTAS,ESTAMOS,ESTA,ESTA和ESTAIS结合。由于Estar是一个不规则的动词,因此重要的是要在不同的时态学习不同的结合,以便在不同的情况下正确使用它们。
Ser和Estar有什么区别?
Ser和Estar都被翻译成英语的动词“要”,因此一开始很难辨别。但是,通过持续的练习和学习,差异很容易发现。Estar处理对象或人的条件或“如何”方面。它用于描述对象或人的心情或状况。SER用于指代物体或人的物理方面和“什么”。
概括:
Ser vs Estar
•ser和estar是西班牙语的动词,意思是用英语翻译时“要”。
•两个动词都是不规则的。两者在时态方面都有不同的结合。
•SER与项目或人的物理方面有关,而Estar与该条件有关。
•SER处理“什么”,而另一方面,Estar处理“如何”。
•当对一个人使用时,SER代表人格和特征,而Estar表示个人的情感,情绪和情绪
发表评论