询问与查询
询问和询问是两个单词之间有一些不同的词,但是在使用它们时,通常会感到困惑。他们通常会错误地互换。询问一词是根据“探针”或“制作形式的”而使用的调查’。另一方面,查询一词是根据“问题”或“询问”的意义使用的。这是两个单词之间的主要区别。应该知道,询问和查询单词被用作动词。他们有他们的名词“查询”和“查询”一词中的形式。因此,“警察调查”和“警察调查”一词分别表示“警察询问”和“警察调查”。
询问是什么意思?
询问词是根据“调查”或“进行正式调查”的意义使用的。观察下面给出的三个句子。
他询问此事。
她询问那天发生了什么。
纽约警察局侦探询问了谋杀案。
In the first two sentences, you can find that the word inquire is used in the sense of ‘probe’ and hence, the meaning of the first sentence would be ‘he probed into the matter’, and the meaning of the second sentence would be ‘she probed into what happened on that day’. On the last sentence, the word inquire is used in the sense ‘make a formal investigation.’ Therefore, the sentence would mean ‘the NYPD detective made a formal investigation about the murder.’ Unlike the word enquire, the word inquire is followed often by the介词'进入'。这是两个单词之间的重要区别。此外,实际上,在美国英语中,询问更为普遍。
询问是什么意思?
询问词是根据“问题”或“询问”的意义使用的。观察下面给出的两个句子。
我询问他的健康。
她询问我的福利。
In both the sentences, you can find that the word enquire is used in the sense of ‘question’ or ‘ask’ and hence, the meaning of the first sentence would be ‘I questioned/asked about his health’, and the meaning of the second sentence would be ‘she questioned/ asked about my welfare’. It is interesting to note that the word enquire is normally followed by the preposition ‘about’ as you can see from the sentences mentioned above. Furthermore, in practice, enquire is more common in British English.
查询和查询有什么区别?
•询问一词是根据“探针”或“进行正式调查”的意义使用的。
•另一方面,查询一词是根据“问题”或“询问”的意义使用的。
•询问一词通常是介词“关于”。
•询问一词通常是介词1“入”。
•实际上,在美国英语中,询问更为普遍,在英国英语中,询问更为常见。
•查询和查询分别是询问和查询的名词形式。
这些是两个动词之间的各种差异,询问和询问。
发表评论